Laboratorio de Lectura en Italiano 2021/22

Laboratorio de Lectura en Italiano 2021/22

La Asociación Dante Alighieri Málaga en colaboración con el Centro Andaluz de las Letras y la Escuela Oficial de Idiomas organiza la octava edición del Laboratorio de lectura en italiano, que se desarrollará entre los meses de octubre de 2021 y  junio de 2022.

Coordinado por Giovanni Caprara, el VIII Laboratorio de lectura en Italiano, por primera vez en su recorrido, dedicará amplio espacio a la literatura traducida. El viaje que pretendemos realizar, ofrecerá un corpus de autores españoles escogidos entre los más vendidos en Italia. Lo que proponemos realizar es, por lo tanto, un recorrido “espejo”, es decir: leeremos a autores del panorama literario español, pero lo haremos en italiano. ¿Por qué esta elección? Estamos muy convencidos de la necesidad del intercambio de experiencias y de conocimientos, sean estos literarios que culturales. La experiencia de la pandemia, dentro de su gravedad, y del enorme séquela que ha dejado en toda la colectividad, ha servido para reforzar en todos el sentido de la proximidad y de la unión.

El enorme peso que juega hoy la literatura española, una de las más prolíficas a nivel internacional, y de su idioma, está teniendo en Italia éxitos sin precedentes. No es un error pensar que, gracias a la literatura traducida, los valores que residen en el texto original se trasladan a la cultura meta. Es así como se introducen en la literatura de llegada elementos nuevos, cuya función principal es aportar más conocimiento, favoreciendo el intercambio ideológico, social y lingüístico, en otras culturas. Sin pensar a la importancia que también suscita otro factor: la traducción de obras literarias extranjeras constituye para un amplio número de personas, escritores, editores y críticos, entre otros, una forma de intervenir en las estructuras del campo literario del país al que se traduce y, por lo tanto, puede representar una de las herramientas fundamentales para su renovación, dando así lugar a importantes intercambios entre los ámbitos literarios, en nuestro caso, de España y Italia.

Se trata de un enorme trabajo llevado a cabo por muchos agentes. Se va concretando así un vínculo perfecto entre dos mundos paralelos, en nuestro caso entre la literatura italiana y la literatura española. Esta unión nos proporciona elementos de indiscutible riqueza que nos ayudan a interpretar la experiencia lectora como una pluralidad de repertorios, donde los unos se mezclan a los otros, pasando progresivamente de una cultura a otra, sin que ninguna se apodere de la otra. Puede que se trate de repertorios literarios diferentes, en muchos casos superpuestos. Sin embargo son la manifestación concreta de que la literatura, independientemente de sus orígenes, del contexto lingüístico y cultural en la que nace y se desarrolla, responde a conceptos universales en los que el individuo está siempre representado.

Seguimos nuestro dialogo con los libros, un año más, con la convicción de que no existen literaturas mayores o menores, modelos superiores o inferiores de narraciones o autores más importantes que otros.

La selección de los autores que nos acompañarán a lo largo de la nueva experiencia de 2021/22 se ha basando únicamente en el principio de la compatibilidad y del papel innovador aportado por algunos de ellos, sin olvidar la tradición y el peso que sus obras han tenido en su País. Puede que el lector que decida acompañarnos haya leído todas o algunas de las obras propuestas. La originalidad de la experiencia del VIII Laboratorio de Lectura en Italiano 2020/21 reside en el elemento más importante que ha caracterizado hasta ahora nuestra actividad: el placer de la lectura, sin que haya confrontación, sea esta cultural, ideológica o lingüística. Voces nuevas, en un nuevo idioma, nos esperan. Otro año más sigue el encuentro con la lectura.

25 de octubre, Javier Marías: Todas las almas (Tutte le anime) (1989), – Einaudi, 1999
13 de diciembre, Almudena Grandes: Baci sul pane (Los besos en el pan) (2015), – Guanda, 2016
24 de enero, Rosa Montero: In carne e cuore (La carne) (2016) – Salani, 2017
7 de marzo, Fernando Aramburu: Patria (Patria) (2016), – Guanda Ed. 2017
25 de abril, Eva Gª Sáenz de Urturi: I riti dell’acqua (Los ritos del agua (2017), – Piemme, 2020
6 de junio, Arturo Pérez Reverte: Sabotaggio (Sabotaje) (2018), – Rizzoli, 2020

Horario:

  • 18:00 horas

Precio:

  • Gratuito hasta completar aforo. Enviar solicitud a reservascal.malaga.aaiicc@juntadeandalucia.es

Documentación:

Más info:

  • Teléfono: 951 918 064 – cal.aaiicc@juntadeandalucia.es Centro Andaluz de las Letras
  • Centro Andaluz de las Letras – Universidad de Málaga – Escuela Oficial de Idiomas de Málaga – Dante Alighieri de Málaga

Etiquetas: